Stylepostel.ru

Женский журнал
1 024 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Прикольные названия блюд

СМЕШНЫЕ названия блюд

двайте вспомним кто какие слышал

Геврики — это по-болгарски крендели.

Яи на око — яичница-глазунья по-сербски.

Не аджаб сандали, а аджабсандал. Это армянское блюдо, типа овощного рагу. Ооочень вкусное.

k 46 торт Могилка, из студеческий молодости, рецепт:
одна буханка белого хлеба, 1 банка варенья, желательно вишневого. Хлеб режется вдоль пополам. Из хлеба вынимается маыкиш, который перемешиваетсаы с вареньем, и обратно в корпус из хлеба запихивается. Накрывается верхней коркой(что очень на гробик похоже). Все ето настаиваетсаы 3-5 часов и торт готов.

Для версии Форума Woman.ru на компьютерах появились новые возможности и оформление.
Расскажите, какие впечатления от изменений?

к 44 Злючища-Колючища, ну поведайте нам тогда что же ето за КАРТОН?

Из рецептов моей бабушки: драники (или деруны) — это оладьи из тертого картофеля, а вот если это картофельная запеканка, то называется «Драчона». Бабушка всю жизнь так называет на полном серьезе.

Вы, наверное, имеете ввиду «Leipziger Allerlei»? Ну так по-русски это называется «Лейпцигская всячина» вообще-то.

фрикассо телячье да-ми-глясс 🙂 ральное название из ресторана. 🙂

чибрики — это пирожки с мясом, а я слышала в одном пошлом анекдоте применение этого слова, святотатство! :)))))0

Из рецептов моей бабушки: драники (или деруны) — это оладьи из тертого картофеля, а вот если это картофельная запеканка, то называется «Драчона». Бабушка всю жизнь так называет на полном серьезе.

Моя бабушка-повар тоже так серьезно говорит Драчена (только я почему-то думала, что это из яиц). А еще смешное блюдо — мусака-греческая запеканка

Харчо:)в детстве не притрагивалась из за названия.Гоголь-моголь уже называли?Форшмак:)Рулька.Ромовая БабА,с ударением именно на последнюю А в кулинарных догматах.Селедка под шубой до 13 лет воспринималась как анекдот. Сбитень,клецки,галушки,пампушки,»рыхлые драчены» есенинские тут уже упоминались:)

1.Селёдка под шубой

2. Ленивые голубцы

3. Пирожное «Пьяна вишня»

5. Птичье молоко

7. Фаршированные клецки-пызы

10. Пирожное «Картошка»

11. Кровавая Мэри

13. Ромовая Баба

17. Крабовые палочки

18. Цемент (шницель)

19. Сала «Маринкина башня»

20. напиток «Контрольный выстрел»

21. Салат «Парад гербицидов»

22. Шоколадное пирожное «Поцелуй негра»

23. Мусака (греческая запеканка)

24. Бабьи Ляхи (пирог с мясом)

25. Вареный каракуц

26. Жареная кака

Кнедлики и «власатые» кнедлики. В Киеве в 90е годы в арабском ресторане в меню было блюдо » Мечта женщин гарема». Заказали из любопытства. Вид блюда впечатлил.:) Это был обычный банан, завёрнутый в тонкую отбивную.Что-то типа крученников.У одного конца были красиво уложено, симметрично так, две половинки консервированного персика и зелень петрушки.Ну а с другого конца этого крученника — белый чесночный соус, кот. добавляют в шаурму. На вкус достаточно необычно, но нормально, в общем.:))))

торт «гнездо глухаря» из-за спецефической формы стали называть «яйца глухаря»

Драчена — это вроде все-таки из яиц, как омлет, только в духовке

виноград Дамские пальчики — по-иоему вообще очень зловещще звучит.

кстати еще фрукт ПОМЕЛО есть :)))

Пицца■Гости на пороге■

это конечно вкусно.но сразу перед глазами картина:приходят гости,выносишь им огрызок пиццы к порогу. и т.д. и т.п. смешно короче.

ППЦ! Люляки какие-то! лооол!

Аджибсандали-это грузинское блюдо.

я вас так понримаю

Аджибсандали-это грузинское блюдо.

Я бы сказал что это блюдо называется Аджапсандал .

И назвал бы его просто кавказским .

И к обуви никакого отношение оно не имеет 🙂

«Ко мне, Мухтар!» (блюдо корейской кухни)

37 — Цзан-цзыги. йогурт с перетертыми огурцами солеными. на любителя. кипрская ***

а че про шмельмопсы все молчат?

рольмопс знаю,что за шмель ?

«Сначала вы меня ткемали,

Потом так ласково шабли,

Чего ж теперь сидеть медведем

И исподлобио глядеть?»)))

А как же шедевр Womenа глазурный клятор??

коктейль — секс на пляже

фрикассо телячье да-ми-глясс 🙂 ральное название из ресторана. 🙂

Видимо телячье фрикассе под соусом де-ми-гласс

васаби самая острая на свете приправа

Фобия заразиться. Не знаю как жить

Чернобыль был страшнее, чем короновирус?

Вопрос к замужним женщинам

Смотрел видео 18+

Почему так происходит?

ципилинны, -это типа драников только мясные, не путать с котлетами, в сибири угощяла не состоявшееся тещя)

Люля Кебаб -это очень вкусно! Шашлык из фарша. У нас в Башкирии есть Уч-почмак и вак-беляш ))) это как простые пирожки с мясом и картошкой )

есть ещё лагмаджун-это лапша!

вы правы, кускус вместе пишется. Извиняюсь

Не извиняюсь, а извините, но лучше — простите! Извиняюсь-действие направлено к себе! Умываюсь, вытираюсь, одеваюсь!

SAMOE SEKSUALJNOE NAZVANIE. SELEDKA POD SHUBOJ

Пользователь сайта Woman.ru понимает и принимает, что он несет полную ответственность за все материалы, частично или полностью опубликованные с помощью сервиса Woman.ru. Пользователь сайта Woman.ru гарантирует, что размещение представленных им материалов не нарушает права третьих лиц (включая, но не ограничиваясь авторскими правами), не наносит ущерба их чести и достоинству.

Читать еще:  Какие блюда можно заморозить впрок

Пользователь сайта Woman.ru, отправляя материалы, тем самым заинтересован в их публикации на сайте и выражает свое согласие на их дальнейшее использование владельцами сайта Woman.ru. Все материалы сайта Woman.ru, независимо от формы и даты размещения на сайте, могут быть использованы только с согласия владельцев сайта.

Использование и перепечатка печатных материалов сайта woman.ru возможно только с активной ссылкой на ресурс. Использование фотоматериалов разрешено только с письменного согласия администрации сайта.

Размещение объектов интеллектуальной собственности (фото, видео, литературные произведения, товарные знаки и т.д.) на сайте woman.ru разрешено только лицам, имеющим все необходимые права для такого размещения.

Copyright (с) 2016-2020 ООО «Хёрст Шкулёв Паблишинг»

Сетевое издание «WOMAN.RU» (Женщина.РУ)

Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ №ФС77-65950, выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 10 июня 2016 года. 16+

Учредитель: Общество с ограниченной ответственностью «Хёрст Шкулёв Паблишинг»

Главный редактор: Воронова Ю. В.

Контактные данные редакции для государственных органов (в том числе, для Роскомнадзора):

СМЕШНЫЕ названия блюд

двайте вспомним кто какие слышал

Геврики — это по-болгарски крендели.

Яи на око — яичница-глазунья по-сербски.

Не аджаб сандали, а аджабсандал. Это армянское блюдо, типа овощного рагу. Ооочень вкусное.

k 46 торт Могилка, из студеческий молодости, рецепт:
одна буханка белого хлеба, 1 банка варенья, желательно вишневого. Хлеб режется вдоль пополам. Из хлеба вынимается маыкиш, который перемешиваетсаы с вареньем, и обратно в корпус из хлеба запихивается. Накрывается верхней коркой(что очень на гробик похоже). Все ето настаиваетсаы 3-5 часов и торт готов.

Для версии Форума Woman.ru на компьютерах появились новые возможности и оформление.
Расскажите, какие впечатления от изменений?

к 44 Злючища-Колючища, ну поведайте нам тогда что же ето за КАРТОН?

Из рецептов моей бабушки: драники (или деруны) — это оладьи из тертого картофеля, а вот если это картофельная запеканка, то называется «Драчона». Бабушка всю жизнь так называет на полном серьезе.

Вы, наверное, имеете ввиду «Leipziger Allerlei»? Ну так по-русски это называется «Лейпцигская всячина» вообще-то.

фрикассо телячье да-ми-глясс 🙂 ральное название из ресторана. 🙂

чибрики — это пирожки с мясом, а я слышала в одном пошлом анекдоте применение этого слова, святотатство! :)))))0

Из рецептов моей бабушки: драники (или деруны) — это оладьи из тертого картофеля, а вот если это картофельная запеканка, то называется «Драчона». Бабушка всю жизнь так называет на полном серьезе.

Моя бабушка-повар тоже так серьезно говорит Драчена (только я почему-то думала, что это из яиц). А еще смешное блюдо — мусака-греческая запеканка

Харчо:)в детстве не притрагивалась из за названия.Гоголь-моголь уже называли?Форшмак:)Рулька.Ромовая БабА,с ударением именно на последнюю А в кулинарных догматах.Селедка под шубой до 13 лет воспринималась как анекдот. Сбитень,клецки,галушки,пампушки,»рыхлые драчены» есенинские тут уже упоминались:)

1.Селёдка под шубой

2. Ленивые голубцы

3. Пирожное «Пьяна вишня»

5. Птичье молоко

7. Фаршированные клецки-пызы

10. Пирожное «Картошка»

11. Кровавая Мэри

13. Ромовая Баба

17. Крабовые палочки

18. Цемент (шницель)

19. Сала «Маринкина башня»

20. напиток «Контрольный выстрел»

21. Салат «Парад гербицидов»

22. Шоколадное пирожное «Поцелуй негра»

23. Мусака (греческая запеканка)

24. Бабьи Ляхи (пирог с мясом)

25. Вареный каракуц

26. Жареная кака

Кнедлики и «власатые» кнедлики. В Киеве в 90е годы в арабском ресторане в меню было блюдо » Мечта женщин гарема». Заказали из любопытства. Вид блюда впечатлил.:) Это был обычный банан, завёрнутый в тонкую отбивную.Что-то типа крученников.У одного конца были красиво уложено, симметрично так, две половинки консервированного персика и зелень петрушки.Ну а с другого конца этого крученника — белый чесночный соус, кот. добавляют в шаурму. На вкус достаточно необычно, но нормально, в общем.:))))

торт «гнездо глухаря» из-за спецефической формы стали называть «яйца глухаря»

Драчена — это вроде все-таки из яиц, как омлет, только в духовке

виноград Дамские пальчики — по-иоему вообще очень зловещще звучит.

кстати еще фрукт ПОМЕЛО есть :)))

Пицца■Гости на пороге■

это конечно вкусно.но сразу перед глазами картина:приходят гости,выносишь им огрызок пиццы к порогу. и т.д. и т.п. смешно короче.

ППЦ! Люляки какие-то! лооол!

Аджибсандали-это грузинское блюдо.

я вас так понримаю

Читать еще:  Блюда для детей на день рождения

Аджибсандали-это грузинское блюдо.

Я бы сказал что это блюдо называется Аджапсандал .

И назвал бы его просто кавказским .

И к обуви никакого отношение оно не имеет 🙂

«Ко мне, Мухтар!» (блюдо корейской кухни)

37 — Цзан-цзыги. йогурт с перетертыми огурцами солеными. на любителя. кипрская ***

а че про шмельмопсы все молчат?

рольмопс знаю,что за шмель ?

«Сначала вы меня ткемали,

Потом так ласково шабли,

Чего ж теперь сидеть медведем

И исподлобио глядеть?»)))

А как же шедевр Womenа глазурный клятор??

коктейль — секс на пляже

фрикассо телячье да-ми-глясс 🙂 ральное название из ресторана. 🙂

Видимо телячье фрикассе под соусом де-ми-гласс

васаби самая острая на свете приправа

Как найти рассказ, может, кто то его читал?.

Фобия заразиться. Не знаю как жить

Чернобыль был страшнее, чем короновирус?

Вопрос к замужним женщинам

Смотрел видео 18+

ципилинны, -это типа драников только мясные, не путать с котлетами, в сибири угощяла не состоявшееся тещя)

Люля Кебаб -это очень вкусно! Шашлык из фарша. У нас в Башкирии есть Уч-почмак и вак-беляш ))) это как простые пирожки с мясом и картошкой )

есть ещё лагмаджун-это лапша!

вы правы, кускус вместе пишется. Извиняюсь

Не извиняюсь, а извините, но лучше — простите! Извиняюсь-действие направлено к себе! Умываюсь, вытираюсь, одеваюсь!

SAMOE SEKSUALJNOE NAZVANIE. SELEDKA POD SHUBOJ

Пользователь сайта Woman.ru понимает и принимает, что он несет полную ответственность за все материалы, частично или полностью опубликованные с помощью сервиса Woman.ru. Пользователь сайта Woman.ru гарантирует, что размещение представленных им материалов не нарушает права третьих лиц (включая, но не ограничиваясь авторскими правами), не наносит ущерба их чести и достоинству.

Пользователь сайта Woman.ru, отправляя материалы, тем самым заинтересован в их публикации на сайте и выражает свое согласие на их дальнейшее использование владельцами сайта Woman.ru. Все материалы сайта Woman.ru, независимо от формы и даты размещения на сайте, могут быть использованы только с согласия владельцев сайта.

Использование и перепечатка печатных материалов сайта woman.ru возможно только с активной ссылкой на ресурс. Использование фотоматериалов разрешено только с письменного согласия администрации сайта.

Размещение объектов интеллектуальной собственности (фото, видео, литературные произведения, товарные знаки и т.д.) на сайте woman.ru разрешено только лицам, имеющим все необходимые права для такого размещения.

Copyright (с) 2016-2020 ООО «Хёрст Шкулёв Паблишинг»

Сетевое издание «WOMAN.RU» (Женщина.РУ)

Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ №ФС77-65950, выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 10 июня 2016 года. 16+

Учредитель: Общество с ограниченной ответственностью «Хёрст Шкулёв Паблишинг»

Главный редактор: Воронова Ю. В.

Контактные данные редакции для государственных органов (в том числе, для Роскомнадзора):

Смешные названия турецкой еды.

Продолжаю свою любимую турецкую тему.

Названия некоторых турецких блюд звучат для нас забавно. С другой стороны, попробуйте переведите иностранцу “селедка под шубой” или “цыпленок табака”. Впрочем, “горячая собака” (hot dog) тоже не очень привлекательно на слух.

Мы собрали 28 турецких блюд со смешными названиями.

1. İmam Bayıldı – имам в обмороке. Готовится из баклажан, фаршированных помидорами, луком и чесноком.

2. Karniyarik – распоротый живот. Распотрошенный с низу до верху баклажан, начиненный фаршем и овощами.
3. Kadınbudu Köfte – женские бедрышки. Жареные пышные котлеты с рисом. Остальные “кёфте” – плоские.
4. Patates Oturtma – усадка картошки. Картофель с фаршем. Аккуратно усаженный и уложенный.
5. Patlıcan Oturtma – усадка баклажан. Баклажаны с фаршем, помидорами и перцем. Процедура та же, что и с картофелем.
6. Sütlü Nuriye – молочная Нурийе (женское имя). Разновидность пахлавы.

7. Analı kızlı köfte – котлеты из дочки-матери. Котлеты разного размера. Взрослые и детки.

8. Kısır – бесплодный. Салат из долбленного булгура.
9. Sigara Böreği – пирожок-сигарета. Знаменитые пирожки с начинкой, скрученные в трубочки.

10. Kol Böreği – пирожок-рука. Очень длинный пирожок с начинкой, закрученный спиралью.

11. Hanım Göbeği Tatlısı – десерт “женский живот”. Что-то наподобие пышек.

12. Dilber Dudağı – десерт “губы Дильбер” (женское имя). Пирожное из слоеного теста, сложенного вдвое.

13. Bülbül yuvasi – десерт “гнездо Бюльбюля” (мужское имя). После выпекания круглых пирожных внутрь “гнезда” кладется щербет и тертые фисташки.

14. Vezir Parmağı – десерт “палец визиря”. Продолговатые пирожные. Если название из-за внешнего вида, то визири были очень крупные мужчины.
15. Terbiyeli Köfte – добропорядочные котлетки. Фрикадельки в неподкупной подливке.
16. Ali Nazik – галантный Али (мужское имя). Баклажаны с мясом, которых нежно обнимает йогурт.

Читать еще:  Инвитро готовые анализы

17. Bacaklı Çorba – ногастый суп. Суп с крупной лапшой, очевидно, символизирующей ноги.
18. Gelin Bohçası Tatlısı – десерт “мешок невесты”. Пирожное со сливками и кокосом. Внешне немножко напоминает капкан.

19. İmam Sarığı – чалма имама. Пирожное на самом деле напоминающее шапочку имама.
20. Ağlayan kek – плачущий кексик. Шоколадный кекс истекающий шоколадными слезами.

21. Kerhane Tatlısı – десерт дома разврата. Вполне себе целомудренные сладкие рогалики в сиропе.

22. Papaz Yahnisi – пасторское рагу. Тушеная баранина с луком.
23. Kapuska – капуска везде капуска. Тушеная капустка!
24. Gavurdağ salatası – салат “гора иноверца”. Мелко порубленный салат из овощей.
25. Şıllık Tatlısı – десерт распутной женщины. Блинчики с начинкой, посыпанные фисташками.

26. Dul Avrat Çorbası – вдовий суп. Суп с нутом, чечевицей и лапшой.
27. Köpoğlu mezesi – закуска мерзавца. Закуска из баклажана, перца, помидоров и йогурта.
28. Öküz Helvası – бычья халва. Öküz на жаргоне – тупица и в целом аналогия нашего “осел”.

Спасибо Милане Ворониной за подборку. Читала, смеялась. Но ведь реально вкусная турецкая еда!

9 необычных блюд, названия которых вы не знаете

Где найти посекунчик и с чем едят шилпилдок

Необычное блюдо №1. Сушерито

Суширито — гибрид суши и буррито. Название (и блюдо) придумано в Калифорнии. От суши блюду достались водоросли нори и рис, от буррито — гигантский размер. Суширито готовят с рыбой, овощами, морепродуктами, грибами и приправляют азиатскими и латиноамериканскими соусами.

Необычное блюдо №2. Серрадура

Серрадура — самый известный в Макао десерт получил свое название от слова «опилки». Его легко приготовить самим: хорошенько взбейте сливки со сгущенкой, выложите слоями с раскрошенным печеньем и дайте настояться в холодильнике несколько часов.

НЕОБЫЧНОЕ БЛЮДО №3. Адзырдз

Адзырдз — абхазский соус из мацони с аджикой. Дословно название переводится как «соленая вода». Часто готовится из сметаны с аджикой, но лучше все же использовать мацони и непременно добавить немного зелени. Вариант с зеленой аджикой получается не менее вкусным, но не таким острым.Ашлян-фу— традиционное блюдо уйгурской кухни. Для его приготовления нужно смешать отварную лапшу с кусочками заварного крахмала, тонко нарезанного омлета и овощами. В Кыргызстане, где ашлян-фу получил наибольшее распространение, устраивают конкурсы на скорость его поедания. В Москве блюдо можно попробовать на фуд-корте рынка «Фуд-Сити».

Необычное блюдо №4. Транчо

Транчо — по-итальянски это слово значит «ломтик». Так могут назвать десерт, например, порционный торт. Или кусок рыбы с костью типа стейка — как поступил Алессио Джини с палтусом в меню бистро «Азбуки вкуса».

НЕОБЫЧНОЕ БЛЮДО №5. Шилпилдок

Шилпилдок — узбекский аналог бешбармака, казахского блюда из мяса и теста. Несмотря на скучное описание, на столе перед вами окажется плошка с ароматным бульоном, широкой лапшой и нежным мясом

НЕОБЫЧНОЕ БЛЮДО №6. Посекунчики

Посекунчики — коми-пермяцкое блюдо, небольшие жареные пирожки с мясной начинкой — говядиной, свининой или бараниной. Начинка настолько сочная, что от надкуса бульон так и брызжет. Мясо для пирожков мелко-мелко рубят, или секут, отсюда и название блюда.

НЕОБЫЧНОЕ БЛЮДО №7. Нанбазуке

Нанбазуке — строго говоря, это соус. В нем, например, маринуют обжаренных в масле ставридок. Соус придает им кисло-сладкий вкус. Это блюдо стало для японцев «авангардным» в период их знакомства с европейской культурой и кухней несколько веков назад. «Нанба» означает «иностранный», а «зуке» — «маринованный». Европейцы привезли в Японию неизвестные ранее на островах острый чили-перец и лук. Эти ингредиенты быстро приобрели популярность. На их основе и был создан маринад «нанбазуке», состоящий из классических японских хондаши, рисового уксуса, соевого соуса и сахара, но с добавлением «новинок» — острого перца и лука.

НЕОБЫЧНОЕ БЛЮДО №8. Кокореч

Кокореч — едва ли не самый популярный турецкий фастфуд, жареные бараньи потроха. Сердце, печень, легкие, почки ягненка нанизывают на вертел, обматывают кишками, жарят, потом измельчают и приправляют специями. Подают в булке, на манер хот-дога, или с овощами. Получается сытно, остро и очень вкусно.

НЕОБЫЧНОЕ БЛЮДО №9. Кюкю

Кюкю — азербайджанский омлет с зеленью. По пропорциям ее должно быть едва ли не больше яично-молочной смеси, которая всего лишь выполняет роль связующего агента, не давая зеленой массе распасться на сковороде.

Фото: Getty Images

Хёрст Шкулёв Паблишинг

Москва, ул. Шаболовка, дом 31б, 6-й подъезд (вход с Конного переулка)

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector